Song translation
by Genius Russian Translations (Русские переводы)
The Weeknd - After Hours (Deluxe) (Русский перевод)
Legacy translation

Translation
Translated before September 12, 2024
[Qo'shiq matni tarjimasi The Weeknd — «After Hours»] [1-qism] O'lganman deb o'yladim, yana yolg'iz uxlab yotganda (O'lganman deb o'yladim) Hayot uchun kurashayapman — va nafas ololmayapman Aqlimni yo'qotayapman (Oh, oh) Sizsiz uxlay olmayman (Aqlimni yo'qotayapman) Sen yuragimni olgansan Sen uchun hamma narsaga xavf solaman Va sen bilan bo'lishni xohlayman Endi ketmayman Bolalarimizni o'stirishni xohlayman Bolalarimizni o'stirishni xohlayman Va sen mening yonimda — Endi faqat tushlarimda Aqlimni yo'qotayapman, oh, oh, oh Sizsiz uxlay olmayman Bessizlikni davolang, oh, oh, oh Menga gapir, sensiz nafas ololmayman [2-qism] Atrof qorong'u Atrofda odamlar bo'lsa ham o'zimni yolg'iz his qilaman Klubda shunchalik ko'p qizlar bor — seni unutdim Va men yana ilgari bo'lgan insonga aylandim Yana uxlab qoldim Hech bo'lmasa tushlarimda sen bilan yaqin bo'laman Seni yonimda ko'rmasam, uyg'onishni xohlamayman Uyga qo'ng'iroq qilmoqchi bo'ldim — aytmoqchi, aytmoqchi edim [Nakchor] Oh, jonim Hozir qayerdassan, sen kerak bo'lgan paytda? Seni bag'rimga bosish uchun hamma narsani bergan bo'lardim Uzr — yuragingni sindirdim, sindirdim [3-qism] Hushyor bo'lishdan qo'rqaman Va butun hayotim — haqiqatdan qochish Xayol va fantaziyada hamma vaqtimni sarflayman Pul sarflayman — hamma narsani unutish uchun, hamma narsani unutish uchun Axir, seni xohlayman, ha Seni bilan bir kechadan keyin jannatga ishonaman Sen bilan uyg'onsam — xuddi osmonda bo'lgandek Endi ketmayman — hech qachon [Nakchor] Oh, jonim Hozir qayerdassan, sen kerak bo'lgan paytda? Seni bag'rimga bosish uchun hamma narsani bergan bo'lardim Uzr — yuragingni sindirdim Eshitayapsanmi? Endi hamma narsa boshqacha bo'ladi Seni ushlab turaman — va qo'yib yubormayman Yuragingni sindirmayman, ishon, yeaa [Ko'prik] Bu mening aybim Seni ishontirdim Bilganimni bilaman, og'riq keltirdim: Sevmadim deb aytdim Men senga yolg'on gapirdim, men senga yolg'on gapirdim, men senga yolg'on gapirdim (senga) Yolg'on gapira olmayman, ha, men u bilan edim — seni ranjitish uchun Siz qilgan narsadan afsuslanasiz, lekin men kechirdim Endi bu uy mening emas — [Nakchor] Sizsiz begona Hozir qayerdassan, sen kerak bo'lgan paytda? Seni bag'rimga bosish uchun hamma narsani bergan bo'lardim Uzr — yuragingni sindirdim Eshitayapsanmi? Endi hamma narsa boshqacha bo'ladi Seni ushlab turaman — va qo'yib yubormayman Yuragingni sindirmayman, ishon menga
Original lyrics
[Перевод песни The Weeknd — «After Hours»]
[Куплет 1]
Думал, снова умер, пока спал один (Думал, снова умер)
Я борюсь за жизнь — и не могу дышать
Теряю голову (Оу, оу)
Без тебя не уснуть (Теряю голову)
Ты сердце забрала
Рискну всем за тебя
И хочу быть с тобой
Теперь я не уйду
Хочу растить детей
Растить наших детей
И ты рядом со мной —
Теперь лишь в моих снах
Теряю голову, о-о-оу
Без тебя не уснуть
Излечи бессонницу, о-о-оу
Поговори со мной, без тебя я не могу дышать
[Куплет 2]
Вокруг темно
Мне так одиноко даже с людьми вокруг
В клубе столько девушек — забыл тебя
И я стал тем, кем раньше был, опять
Снова заснул
Буду ближе с тобой хотя бы во снах
Не хочу вставать, если тебя нет рядом
Думал позвонить тебе — сказать, сказать
[Припев]
Оу, детка
Где ты сейчас, когда так нужна?
Отдал бы всё, чтоб прижать к себе
Извини — твоё сердце разбил, разбил
[Куплет 3]
Трезвым быть боюсь
И вся моя жизнь — побег от реальности
Я трачу всё время в мечтах и фантазиях
Трачу деньги — хочу забыть, всё забыть
Ведь я хочу тебя, а
После ночи с тобой я поверил в Рай
Просыпаюсь с тобой — как на небесах
И теперь я не уйду — никогда
[Припев]
Оу, детка
Где ты сейчас, когда так нужна?
Отдал бы всё, чтоб прижать к себе
Извини — я твоё сердце разбил
Ты слышишь?
Теперь всё будет по-другому
Буду держать — и не отпущу
Сердце не разобью, поверь, йеа
[Бридж]
Это моя вина
Заставил тебя поверить
Знаю, что сделал больно:
Сказал, что я не любил
Я врал тебе, я врал тебе, я врал тебе (Тебе)
Не могу врать, да, я был с ней — тебя задеть
Жалеешь о том, что сделала, но я простил
Теперь этот дом не мой —
[Припев]
Чужой без тебя
Где ты сейчас, когда так нужна?
Отдал бы всё, чтоб прижать к себе
Извини — я твоё сердце разбил
Ты слышишь?
Теперь всё будет по-другому
Буду держать — и не отпущу
Сердце не разобью, поверь мне
Select a target language, pick the AI model, then launch your translation.
GPT-4 captures nuance and complex structures for premium results.
Genius Russian Translations (Русские переводы)
Charged only when the translation completes.
Pick a language from the list to jump directly into its translation.
More from Genius Russian Translations (Русские переводы)
Browse the full translation catalog for this artist.
Visit Genius Russian Translations (Русские переводы) catalog"The Weeknd - After Hours (Русский перевод)" is a standout release from Genius Russian Translations (Русские переводы), featured on "The Weeknd - After Hours (Deluxe) (Русский перевод)". Fans connect with its storytelling and this translation lets you follow every lyric.
On this page, you'll see the original lyrics alongside AI-powered translations so you can compare nuances line by line.
Keep digging into Genius Russian Translations (Русские переводы)'s catalog to uncover more tracks and language combinations.
Spread the love with a quick share.
Use these quick jumps to move between the major sections of LyricsLingua without scrolling back to the top.